NewClass 品牌成立二十余年,使數(shù)以百萬計的教師和學者受益于東方正龍的高科技產(chǎn)品,并與各大院校建立了良好的合作關系。NewClass 與上海外國語大學的合作始于2007年,至今已有十余年,雙方建立了默契的校企合作關系。NewClass 為上外高翻定制開發(fā)了適合教學、考試及會議的同聲傳譯訓練系統(tǒng),隨著線上教育的發(fā)展,NewClass 接受高翻委托共同設計、研發(fā)了線上同聲傳譯競賽系統(tǒng),并提供了競賽全程的技術支持,與時俱進不斷拓展校企合作的領域。
2007年,東方正龍推出了同聲傳譯訓練系統(tǒng)第一代NewClass DL-760,該產(chǎn)品剛面世不久就贏得了上海外國語大學的認可,并于同年建造了一間同聲傳譯訓練教室和一間大型同傳會議室。2008年和2009分別建設了兩間NewClass 數(shù)字語言實驗室和同聲傳譯訓練室。2011年,東方正龍推出了同聲傳譯訓練系統(tǒng)第二代NewClass DL-960,上海外國語大學經(jīng)調(diào)研后率先使用新產(chǎn)品建設了一間國際學術報告廳。2015年上海外國語大學同步更新了同聲傳譯訓練系統(tǒng)第三代NewClass DL-960C。2017年,上海外國語大學采用NewClass數(shù)字語言實驗室產(chǎn)品建設了一間德??紙鲇糜诘赂?荚?。

上海外國語大學高級翻譯學院是國內(nèi)知名的口譯人才培養(yǎng)機構,特別是會議口譯專業(yè),作為國家“十五”、“211”重點項目于2003年設立,是全國唯一由教育部專項撥款建設的同聲傳譯教學基地。2020年1月,上外高翻新建2間NewClass DL-960A同聲傳譯訓練室,專為配合高翻的小班教學,班級規(guī)模不超過10人,以確保教師可充分指導每一位學生。
教室中部有10個座位,老師授課時是學生座位,模擬會議口譯時作為代表席,教室后部對稱安排了4個譯員間,每個譯員間內(nèi)設有標準雙位譯員位,按照國際同傳會議的形式,供學生開展模擬會議。這種常態(tài)化沉浸式教學和訓練,可以優(yōu)化學習體驗,培養(yǎng)學生的實戰(zhàn)能力。
教室計劃用于英語和小語種的同聲傳譯課程的小班教學,還能實現(xiàn)課程錄播以及各種類型的考試。該教室的NewClass 同聲傳譯訓練系統(tǒng)選用觸控一體終端,特點鮮明,四核高速ARM處理器,PoE供電、專業(yè)同傳操作按鍵、10.1英寸翻轉(zhuǎn)式觸屏代替鍵盤、鼠標,給學生留有更大的桌面空間,方便速記和紙質(zhì)答題。此外,教室添加了大屏和智能中控系統(tǒng),加強了教室的實用性。
基于雙方的合作基礎以及NewClass 的研發(fā)實力,在2019年校企合作升級到新高度。2019年,上海外國語大學承辦了第二屆多語種接力同傳賽。
初賽采用基于網(wǎng)絡平臺篩選機制,方便更多全球各地優(yōu)秀選手報名參賽。東方正龍公司承擔了初賽網(wǎng)考系統(tǒng)的設計、研發(fā)和技術支持工作,該系統(tǒng)充分借鑒了國際慣例,具有功能測試、模擬練習、技術援助等功能。4月18日,全球同步進行的線上初賽圓滿完成,共有337位選手參賽,來自國內(nèi)外27所院校的112位選手晉級決賽。
決賽于7月2日在上海外國語大學虹口校區(qū)舉行。每位選手共有三次口譯展示環(huán)節(jié),需要將演講視頻從對應語言翻譯成漢語,并自行選擇頻道,與其他兩個語種的口譯員完成接力,將漢語翻譯為所學語言。該賽制對設備的技術支持提出了更高的要求,NewClass 工程師提供了全程技術支持,使決賽順利進行。
上海外國語大學秉承著“格高志遠、學貫中外”的校訓精神和“詮釋世界、成就未來”的辦學理念,致力于建成國別區(qū)域全球知識領域特色鮮明的世界一流外國語大學,而其高級翻譯學院是國內(nèi)知名的口筆譯人才培養(yǎng)機構。在十余年校企合作中,NewClass 秉持了“領先技術,應用是金”理念,配合上外高翻進行產(chǎn)學研的交叉、聯(lián)動、融合,努力履行研發(fā)型企業(yè)的社會責任。